The Curious Translator

I´m Sabela Cal, a freelance translator working from English into Spanish.
Find me on LinkedIn

Jun 3 2011

It took Peter Gilliver, the O.E.D. lexicographer working on the letter R, more than nine months harnessed to the duties of what Samuel Johnson once called “a harmless drudge” (plus many more months of preparatory research) to work out what he believes are all the meanings of “run.” And though some of the senses and their derivations try him — Why does a dressmaker run up a frock? Why run through a varlet with a sword? How come you run a fence around a field? Why, indeed, run this essay? — Mr. Gilliver has finally calculated that there are for the verb-form alone of “run” no fewer than 645 meanings. A record.

In terms of sheer size, the entry for “run” is half as big again as that for “put,” a word on which Mr. Gilliver also worked some years ago. But more significantly still, “run” is also far bigger than the old chestnut “set,” a word that, says Mr. Gilliver, simply “hasn’t undergone as much development in the 20th and 21st centuries as has ‘run.’ ”

‘Run,’ a Verb for Our Frantic Times - NYTimes.com
Page 1 of 1